سيز تويوزدان قالمايين، قاراداغ هله عزاليدي
قره داغ هنوز عزادار است
سيز تويوزدان قالمايين، قاراداغ هله عزاليدي
جعفر خضوعی اهر
دیشب شبكه ي استاني سهند داشت برنامه ي « ائل گولي» پخش مي كرد كه دو مجري دارد. يكي از صدر تا ذيل خود قرمز پوشيده بود و ديگري كه در موردش حرفي ندارم. از برنامه هاي خبري مرتبط با زلزله ي قره داغ و گزارش ها و سخنان مسئولان چنين برمي آيد كه امداد و نجات و آوار برداري و نقشه كشي براي ساخت خانه هاي روستايي تخريب شده به اتمام رسيده و از ديروز كاميون هاي پر از آجر به سوي اين منطقه روان بودند. تصاويري نيز پخش شد كه داشتند پي مي كندند و ميلگرد مي بافتند. هنوز در مورد خانه ها حرف و حديث فراوان است. 60 متر مربع كه معلوم نيست چگونه تمام حيات و معيشت يك خانوار روستايي را زير چتر خود خواهد داشت.
روح صحبت هاي مهمان برنامه نيز همانند سخنان مجري هاي برنامه بود و آن اين كه زلزله آمد و رفت و خساراتي داشتيم و عزيزاني كه از دست رفتند و اين كه « اولنين اولمك اولماز» و اين كه مثلي نيز داريم كه مي گويد « تويونان ياس قارداشدي» و اين كه آن ها كه جشني متوقف مانده دارند بروند جشن شان را برگزار كنند.هنوز هم جامه ي سراسر قرمز آن مجري دارد خاطر مرا خراش مي اندازد. قره داغ هنوز نمي تواند جامه ي سياه عزيزانش را از تن درآورد اما ديگران بروند جشن شان را برگزار كنند ما هنوز عزاداريم. از نظر خبري نيز چنين به نظر مي رسد كه تسريعي در ميان است كه همه ي كارهاي مربوط به واقعه ي پيش آمده به اتمام رسيده و ديگر همه بروند دنبال كارشان. در چنين شرايطي است كه تصاويري از شهر اهر كه جمعيت يكصد هزار نفري اش به ويژه شب ها بيرون از خانه هستند، از اين شبكه پخش نشده است و يا من نديده ام. گزارشي از شب هاي اهر كه مردم سرماي ديشب را چگونه سر كردند و گرماي هر روز را چگونه سر مي كنند. گزارشي از خانه هاي آسيب ديده و تخريب شده و اين كه هر روز خبري مبني بر فروريختن خانه اي در اين شهر به گوش مي رسد. هنوز پس لرزه هاي تكان دهنده به سراغش مي آيند.
آري ديگران بروند بساط جشن و عروسي شان را پي بگيريد ما هنوز عزاداريم.
داينا